Nov 07

Banāli un stulbi

Banāli un stulbi, cik daudz paša laimes atkarīgs no prasmes ložņāt citu analfabētiskās bioloģijas pusakli sašķūrētajā stikla režģu pasaulē.

bērnudārzs skola darbs pensija nāve
bet man patika peldēties saulrieta jūrā

K. Dimiters, “Narkomāna pēdējā vēstule”

Jan 28

Mans robots tevi nožņaugs ar savām mīkstajām, maigajām rokām

Tulkots no angļu valodas.

Paldies Ancei par virsrakstu (un līdz ar to arī ideju).

Vispirms mēs iedevām robotiem mīkstas, maigas rokas un iemācījām ar tām satvert. Tad mēs tiem iemācījām mīlēt. Un tad tie ar savām mīkstajām, maigajām rokām tvēra, ko mīlēja, un žņaudza. Jo stiprāk mīlēja, jo stiprāk žņaudza. Jo mīlestība nav ar mieru palikt neizteikta, bet citu valodu mēs tiem nebijām iemācījuši.

Jan 03

Dziļākā prāta nama viesis

Tulkojums, oriģināls angliski.

Dziļākā prāta nams jau pēc savas definīcijas ir privāta vieta. Tikai prasmīgākie spēj ielūkoties tajā no ārpuses, un tikai pašiem vistuvākajiem ir ļauts tajā atrasties. Tāpēc zināmu nemieru spēj raisīt situācija, kurā tu, kādu dienu nokāpis uz virtuvi, sastopies ar nelūgtu viesi. Viesi, kurš ar patīkamu smaidu uz sejas ieinteresēti lūkojas visapkārt, un par to, kā šeit nokļuvis, ir tieši tikpat lielā neizpratnē, kā tu pats. Situācija īpaši neuzlabojas, kad viņš palūdz tevi parādīt arī citas telpas un, kamēr tava mēle liek kopā pilnīga bezierunu atteikuma pēdējās zilbes, ekskursija ar gidu jau tuvojas noslēgumam.

Dec 30

Medusāpsis

Āpsis reizēm neatšķir
Taisnību no joka
Reizēm āpsi taisnība
Dzen skraidīt šaurā lokā

Reizēm āpsim prieku daudz
Reizēm daudz ir moku
Jo īpaši kad kādam ģeld
Pār āpsi nogāzt koku

Grūti ārā izrāpties,
Kad visas ķepas lauztas
Vēl grūtāk sasaukt palīgā
Kad šķeltas ribas plaušās

“Āpsis nemirs, cita dzīts”
Iekšā dusmas sāpes lok
“Kad āpsim dzist — to āpsis lems”
Ārā zobi bedri rok

Ne pirmais koks, ne pēdējais
Ne pirmā nāve tuva
Un āpsis nemanīja pats
Kā medusāpsis kļuva