Year: 2015

Āpsis reizēm neatšķir Taisnību no joka Reizēm āpsi taisnība Dzen skraidīt šaurā lokā Reizēm āpsim prieku daudz Reizēm daudz ir moku Jo īpaši kad kādam ģeld Pār āpsi nogāzt koku Grūti ārā izrāpties, Kad visas ķepas lauztas Vēl grūtāk sasaukt

Ļoti gribu Bet nevaru Izrauties no nebeidzamās atgriešanās Esmu dumpīgs Sevī vīlies Satelīts

Jeb, “I Was Well Prepared, On The Night The Sky Fell”. Tikai angliski. I was well prepared, on the night the sky fell I read the countless warnings, heard the endless bells I had everything made ready, I was on

Ir tādi cilvēki – sirds ļoti dziļi. Liekas, ka sirds viņiem nemaz nav. Vai viņi ļauni? Vai viņi mīļi? Kad viņi smejas? Un kad viņi raud? Tev likās – vētrām tu pasauli sedzi. Žilbinošs prieks un līdz sāpēm ass! Aiziet

Stāsts patiesībā ir ļoti īss un garlaicīgs, tāpēc, lai neliktu dziļi vilties katram, kurš ar cerību pilnām acīm ir atvēris šo ierakstu, nolēmu to izkonspektēt limerick (nezinu, kā to sauc latviski) formā. Reiz MoDo pēc skrūves jau ceturtās Otrā stāv’

Top

Switch to our mobile site